You've been awake for hours, / Has estat despert durant hores
I've been awake for days. / Jo he estat desperta durant dies
My eyes to feel like I'm asleep/ els meus ulls es senten com adormits
stuck inside an empty dream. / atrapada en un somni vuit
Question if this is even real,/ preguntant-me si això és real
a cliché way for me to feel./ Un cliché per mi per sentir
Unfinished messages to send,/ missatges inacabats per enviar
I told you I never want to end./ et vaig dir que mai volia acabat
I've watched you break yourself in two/ vaig veure com et trencaves en dos
and try to give me half. / i intentant donant-me la meitat
And I seem to wonder what it takes to work, / I vaig intentar preguntar-me que necessitàvem per funcionar
to make this last./ per que això duri més
Only two more days,/ només dos dies més
to kill the mess we've made/ per matar l'error que vam cometre.
And give the lions something to hunt for./ i donar-li als lleons alguna cosa per caçar
Cause now the ace is played, / perquè ara l'as està jugat
the desks are under queen of spades. / Els escriptoris estan baix les reines d'espases
There's nothing left for us to hope for./ no hi ha res que poguem esperar per nosaltres.
And I'd run to the furthest place I need to,/ i necessito córrer a un lloc llunyà
just to hear love./ només per escoltar amor
Cause I need to find out/ necessito trobar
how it feels to be broken in two hearts./ com es senten els cors trencats
Ohh. / jajaja això no cal traduir-ho
And do you think that I've run out on you now?/creus que he fugit de tu ara?
Cause I still yearn, if we pretend./ perquè segueixo enyorant, si ho preteniem
Can we go back to where broken things only needed plasters to mend./ podem tornar enrrere on les coses s'arreglaven amb tirites.
Let's stay awake for hours, / anem a quedar-nos desperts
just like we did back then. / com feiem abans
When you draw pictures on my hand / quan dibuixaves dibuixos a la meva mà
in permanent marker pen./ amb un boli permanent
We watch the sun go down,/ mire el sol ponent-se
but never feel the end./ però mai sentir el final
Cause I know the sun and darkness are/ perque se que el sol i la foscor són
more than friends./ més que amics
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada